38 - Contes Populaires des Pays Celtiques
Plusieurs années que ce livre est en cours, je l'ai bien acheté il y a 3 ans. C'est pour dire. Je l'ai avançais par à-coup, par la lecture d'un conte une fois de temps en temps. Plus que des contes, il s'agit surtout du folklore, d'une culture celtique qui est ici entre-aperçu à travers les récits des différentes époques et différents pays.
Il y a un point qui m'a beaucoup amusé, c'est de me rappeler les références à ces histoires populaires dans les romans que j'ai pu lire, où on évoque une vieille légende sur les soyeux, etc.
Cette lecture est agréable, mais ce n'est pas la meilleur qui soit, je l'ai apprécié parce que j'apprécie découvrir une nouvelle culture, ce qui fut le cas ici. Je lui attribuerai un 12/20, car je n'ai pas été séduit par l'organisation des contes, ni, parfois, par le choix des contes.
Quatrième de couv ' (Repris sur le site de l'éditeur Coop-Breizh):
Au sommaire :
Au royaume de féérie : Le roi des ménétriers, La Harpe d’or, La chanson des lutins, Les Elfes-danseurs de Cae Caled, Légende de Knockgrafton, Caoïlte aux longs pieds (Irlande)
Le phoque blessé, Jock et ses pipeaux, La joueur de Pibroch (Ecosse)
Le harpeur et les fairies (Galles)
La corbeille de tulipes (Cornouailles)
Le magicien et son valet, Le crapaud qui se marie (Bretagne)
Histoires de sorcières, La fille de la mer (Highlands)
La chasse des fairies (île de Man)
Tous les chapitres sont introduits par une courte présentation : bardes et sources, instruments anciens, analogies des contes entres les pays, origines historiques, interprétations.